Перевод
Господину Бийскому Окружному Исправнику
Вследствие рапорта вашего [1] от 4 мая № 9896 предлагаю Вам объявить крестьянам и переселенцам дер. Ново-Тырышкиной, что для разбора их взаимных жалоб я командировал Председателя Губернского правления Статского советника Петухова, который на днях прибудет в округ.
Вместе с тем Вы должны объявить крестьянам и переселенцам, что я сообщил Кабинету Его Величества о необходимости скорейшего размежевания земель и о производстве надела и за тем обязываю переселенцев и крестьян, до окончательного разрешения дела о земельных наделах оставаться при настоящем пользовании теми землями, какие у них находятся и отнюдь не принимать новых переселенцев.
Кроме того я разрешаю Вам объявить переселенцам и крестьянам, что срок на выселение, назначенный моим предшественником и продолженный мною до июня, я отменяю, впредь до того времени, когда получится ответ из Кабинета Его Величества.
Объявляя все это крестьянам старожилам и переселенцам Вы обязаны присовокупить, что за сим всякое самоуправство и неповиновение с их стороны будут наказаны по всей строгости законов с высылкою виновных из [места жительства] [2].
Примечания публикатора:
[1] Документ № 25.
[2] Последнее предложение оборвано без завершения; окончание не обнаружено. Нижний край листа обрезан неровно. При этом утраты текста на первой странице нет; это позволяет предположить, что на обороте утрачено (отрезано) не более одной строки. Вероятно, мы имеем дело с последствиями бумажной экономии периода революции и гражданской войны. Высота отрезанной полоски бумаги не превышает 4 см. В годину бумажного дефицита и такой клочок мог оказаться полезным.
Гос. архив Томской области. Ф. Ф-3. Оп. 44. Д. 9. Л. 51 – 51 об.
Опубликовано в: Сибирские переселения: документы и материалы. Выпуск 4: Конфликты старожилов и переселенцев. 1880-е – 1910-е годы. СПб., 2020.
Вопросы:
1. Кому выгодно новое решение, предложенное губернатором?
Расшифровка
Господину Бийскому Окружному Исправнику
Вследствие рапорта вашего [1] от 4 мая № 9896 [2] предлагаю Вам объявить кр[естья]нам и переселенцам дер. Ново-Тырышкиной, что для разбора их взаимных жалоб я командировал Председателя Губернского правления Статского советника Петухова, который [3] на днях прибудет в округ.
Вместе с тем Вы должны объявить кр[естья]нам и переселенцам, что я сообщил Кабинету Его Величества о необходимости скорейшего размежевания земель и [4] [о] производстве надела и за тем обязываю переселенцев и кр[естья]н, [Л. 51 об.] до окончательного разрешения дела [5] о земельных наделах оставаться при настоящем пользовании теми землями, какие у них находятся и отнюдь не принимать новых переселенцев.
Кроме того я разрешаю Вам объявить переселенцам и кр[естья]нам, что срок на выселение, назначенный моим предшественником и продолженный мною до июня, я отменяю [6], впредь до того времени, когда получится ответ из Кабинета Его Величества [7].
Объявляя все это кр[естья]нам старожилам и переселенцам Вы обязаны присовокупить, что за сим всякое самоуправство и неповиновение с их стороны будут наказаны по всей строгости законов [8] с высылкою виновных из [места жительства] [9].
Примечания публикатора:
[1] Документ № 25.
[2] Далее зачёркнуто недописанное слово: "уведо[мляю]".
[3] Далее зачёркнуто: "на месте раз[берет] произведет".
[4] Далее зачёркнуто начало недописанного слова.
[5] Вместо зачёркнутого: "окончательного рассмотрения и разрешения дела", "распоряжения", "рассмот[рения]".
[6] Далее зачёркнуто: "И ныне не назначаю никакого нового срока".
[7] Вместо зачёркнутого: "признаю нужным на[значить] определить таковой".
[8] Далее зачёркнуто: "и неповинующихся я вышлю в Восточную".
[9] Последнее предложение оборвано без завершения; окончание не обнаружено. Нижний край листа обрезан неровно. При этом утраты текста на первой странице нет; это позволяет предположить, что на обороте утрачено (отрезано) не более одной строки. Вероятно, мы имеем дело с последствиями бумажной экономии периода революции и гражданской войны. Высота отрезанной полоски бумаги не превышает 4 см. В годину бумажного дефицита и такой клочок мог оказаться полезным.
Археографическое описание.
Черновой отпуск. Рукопись коричневыми чернилами, правка коричневыми и синими чернилами той же рукой. Бумага с тиснёным штемпелем фабрики Сумкина № 6. Курсивом показано вписанное между строк.
Исходящий номер:
580 (коричневыми чернилами на левом поле).
Пометы.
"Архипов" (или: "Архипову") – синими чернилами на левом поле, пониже исходящего номера.
"561" – в левом верхнем углу, коричневыми чернилами.
Место хранения:
Гос. архив Томской области. Ф. Ф-3. Оп. 44. Д. 9. Л. 51 – 51 об.
Опубликовано в:
Сибирские переселения: документы и материалы. Выпуск 4: Конфликты старожилов и переселенцев. 1880-е – 1910-е годы. СПб., 2020.