Перевод
1915 года Сентября 15 дня. –
Мы нижеподписавшиеся дали эту подписку приставу 9 ст[ана] Барнаульского уезда в том, что мы обязуемся немедленно выехать в место своей приписки для отбытия воинской повинности в Россию. Никанор Васильев, а за него неграмотного и за себя росписались [Подпись:] Александр Васильев, Петр Ченский.
Пристав 9 стана Барнаульского уезда [подпись:] Шидловский.
Гос. архив Томской области. Ф. Ф-3. Оп. 12. Д. 1382. Л. 67.
Опубликовано в: Сибирские переселения: документы и материалы. Выпуск 4: Конфликты старожилов и переселенцев. 1880-е – 1910-е годы. СПб., 2020.
Вопрос:
Чем можно объяснить такую быструю перемену в заявлениях Васильевых и Ченского по сравнению с предыдущим документом (№ 39)?
Расшифровка
1915 года Сентября 15 дня. –
Мы нижеподписавшиеся дали эту подписку приставу 9 ст[ана] Барнаульского уезда в том, что мы обязуемся немедленно выехать в место своей приписки для отбытия воинской
повинности в Россию. Никанор Васильев, а за него неграмотного и за себя росписались [Подпись:] Александр Васильев[,] Петр Ченский.
Пристав 9 ст[ана] Барн[аульского] у[езда] [подпись:] Шидловский.
Археографическое описание.
Подлинник. Рукопись коричневыми чернилами той же рукой, какой выполнен протокол того же числа (документ № 38). Подлинные подписи разными почерками.
Место хранения:
Гос. архив Томской области. Ф. Ф-3. Оп. 12. Д. 1382. Л. 67.
Опубликовано в:
Сибирские переселения: документы и материалы. Выпуск 4: Конфликты старожилов и переселенцев. 1880-е – 1910-е годы. СПб., 2020.