Перевод
[1] Его привосходительству Г-ну Томскому Губернатору
От крестьянина Томской
губернии Федосовской волости
деревни Сартаковой
Михаила Федоровича Масалова
Прошение
Сим имею честь покорнейше просить Вас в следующем. Я в 1911 году перечислен Томской Казенной Палатой к Сартаковой деревни. Где и живу 6 лет, имею свое оседлость и хозяйство, как посев, скотоводству и т.д.
21 августа с/г. приехал к нам в Сартаково пристав 9-го стана который два дня курил и веселился самагонкой под грамафон песни напевали. И ету гулбу заводил с теми лицами которыи против нас все время вооружены и разбои заводют с нами. После всей своей кутежи пристав потребовал нас к себе на квартиру и стал нам словами наносить угрозы всё у вас отберу как посевы и скотину а нас в двух неделный срок выдворить. И в виду етого нам выдал проходной вид № 916 якобы о высалке нас административным порядкам. По поводу етого что выше упомянутого есть свидетели Екатерина Масалова Гаврил Суханав Бармашовской староста. Голяли в месте с Матвеем Барышовым который пристава водит на поводке.
Ваше Привосходительство прошу Вас обратить на ето внимание. В виду того что жители мы были Самарской Губернии но по нашему ходатайству переселились в Томскою губернию, и Казенной Палатой в 1911 году были зачислены в деревню Сартаково. Я к вам обращался неоднократно; в настоящам прошением ходатайствую перед Вами и прошу Вашей защиты. Если вы на ето не оборотите внимание то буду обращатся лично к министру в нутренних дел. К сему прошению Михаил Масалов не грамотной. По его личной просбе расписался родной сын Федор Масалов.
Гос. архив Томской области. Ф. Ф-3. Оп. 12. Д. 1382. Л. 87–87 об.
Опубликовано в: Сибирские переселения: документы и материалы. Выпуск 4: Конфликты старожилов и переселенцев. 1880-е – 1910-е годы. СПб., 2020.
Примечания:
[1] Нижняя дата (не ранее 22 августа) обусловлена указанием автора документа на 21 августа как начало двухдневного кутежа пристава. Верхняя (не позднее 27 августа) – датой резолюции об отсрочке высылки.
Вопрос:
Чего хочет проситель?
Расшифровка
Его привосходительству Г-ну Томскому Губернатору
От крестьян[ина] Томской
губернии Федосовской волости
деревни Сартаковой
Михаила Федорович[а] Масалова
Прошение
Сим имею честь покорнейше просить Вас в следующем. Я [в] 1911 году перечислен Томской Казенной Палатой [к] Сартаковой деревни. Где и живу 6 лет[,] имею свое оседлость и хозяйство[,] как посев[,] скотоводству и т.д.
21 августа с/г. приехал к нам в Сартаково пристав 9-го стана который два дня курил и веселился самагонкой под грамафон песни напевали. И ету гулбу заводил с теми лицами которыи против нас все время вооружены и разбои заводют с нами. После всей своей кутежи пристав потребовал нас к себе на квартиру и стал нам словами наносить угрозы всё у вас отберу как посевы и скотину а нас [в] двух неделный срок выдворить. И в виду етого нам выдал проходной вид № 916 якобы о высалке нас административным порядкам. По поводу етого что выше упомянутого есть свидетели Екатерина Масалова Гаврил Суханав Бармашовской староста. Голяли в месте [с] Матвеем Барышовым который пристава водит на поводке [Л. 87 об.]
Ваше Привосходительство прошу Вас обратить на ето внимание. В виду того что жители мы были Самарской Губернии но по нашему ходатайству переселились в Томскою губерни[ю] которое Казенной Палатой [в] [1]911 году нас зачислили [в] деревню Сартаково. Я к вам обращался неоднокротно[;] в настоящам прошением ходатайствую перед Вами и прошу Вашей защиты. Если вы на ето не оборотите внимание то буду обращатся лично к министру в нутренних дел. К сему прошению Михаил Масалов не грамотной. По [его] личной просбе расписался родной сын Федор Масалов.
Археографическое описание.
Подлинник. Рукопись коричневыми чернилами на линованной бумаге. Основной текст и подпись выполнены одной рукой. Показаны подчёркивания красным карандашом. Датировка документа предположительна. Нижняя дата (не ранее 22 августа) обусловлена указанием автора документа на 21 августа как начало двухдневного кутежа пристава. Верхняя (не позднее 27 августа) – датой резолюции синим карандашом.
Пометы (кроме указанных выше):
Резолюции синим карандашом поверх текста (слева направо, сверху вниз):
1) "II Отд.".
2) "IV Отд. Срочно запросить Крест[ьянского] Нач[альника]", той же рукой последние три слова зачёркнуты, над ними вписано: "переговорить" (вся резолюция зачёркнута красным карандашом).
3) "27.VIII. Отсрочить на два месяца".
Резолюции красным карандашом:
1) "IV. Пристав водворяет (причислен ли к обществу)".
2) "Срочно доложите".
Место хранения:
Гос. архив Томской области. Ф. Ф-3. Оп. 12. Д. 1382. Л. 87–87 об.
Опубликовано в:
Сибирские переселения: документы и материалы. Выпуск 4: Конфликты старожилов и переселенцев. 1880-е – 1910-е годы. СПб., 2020.